
照片:CCTV发布的第二个综合演习。 [TA IF PAO News] According to the Xinhua News Agency: The reporter from the News Center has learned to commemorate the 80th anniversary of the success of the Chinese War of War against Japanese invasion and the Anti-Fascist War from 17:30 on August 16 to 3:30 on August 17, the second comprehensive drill was held in the area tungkol sa tagumpay ng tagumpay sa pag-uusok ng tagumpay ng tagumpay sa pag-uusok ng tagumpay ng tagumpay ng tagumpay ng tagumpay ng tagumpay ng tagumpay ng mga nag-iisa tungkol sa tagumpay ng pag-uusisa sa pag-uusisa sa pag-aalinlangan ng tagumpay ng tagumpay sa pag-aalinlangan ng tagumpay ng tagumpay sa pag-aalinlangan ng tagumpay ng tagumpay ng tagumpay ng tagumpay ng tagumpay ng tagumpay Ang Digmaang Tsino ng Digmaang Tsino laban sa pagsalakay ng Hapon at ang digmaang anti-pasista sa mundo, at halos 40,000 katao angparticipate in the drill and on-site support support.根据报告,根据FIR第二个综合钻头添加了更多元素和链接。会议,会议,撤离以及其他过程以及其他过程的仪式以整洁而联锁的方式固定,实现预期目标,并进一步测试指挥系统和组织保证工作的运作。北京的相关方说,第二个综合演习更长,涉及更大的区域。他们真诚地感谢公民和游客的理解和支持。根据先前的报道,从8月9日晚上到8月10日上午,在北京的天安门地区举行了第一次综合演习,以纪念中国反对日本侵略战争和世界反法西斯战争的胜利80周年,大约有22,000人参加了演习和现场工作。第一个全面的演习,包括会议仪式和其他内容,重点是内部连接在整个会议过程中,各种要素都全面测试了各方的组织和指挥保证,运营和操作,并以平稳的方式组织了演习以实现预期目标。在10日晚上,CCTV发布了第一个全面演习的现场视频,并在视频中发行了人民解放军的荣誉。这次会议纪念了中国战争方法对日本入侵和世界反法西斯战争的胜利80周年,并于9月3日在北京的天安门广场与考试部队一起举行。